- If you can dream—and not make dreams your master: No dejes que tus sueños te dominen
- If you can trust yourself when all men doubt you/ But make allowance for their doubting too: Confían en ti mismo cuando todos duden de ti, pero respeta sus dudas.
- If you can keep your head when all about you/ Are losing theirs and blaming it on you: Mantén la cabeza alta cuando los demás 'pierdan la suya' y te culpen por ello.
- If you can meet with Triumph and Disaster/And treat those two imposters just the same: Conoce el triunfo y el disastre y trata a estos impostores de la misma forma.

Estos dos últimos versos han sido utilizados como una especie de eslógan publicitario: están escritos en la entrada de los jugadores de la pista central del torneo de Tenis de Wimbledon. Además, el poema fue leído por los jugadores de tenis, Federer y Nadal para un vídeo promocional en una final del torneo. En realidad, estos versos han sido transformados en eslógan varias veces en ámbitos deportivos.
No hay comentarios:
Publicar un comentario